Skip to content
ה עיר כל ו תזעק ב עיר ל הגיד בא ו ה איש ה אלהים ארון על חרד לב ו היה כי מצפה דרך יך ה כסא על ישב עלי ו הנה ו יבוא
the CityallNonewithin the Cityto exposehe has comeNonethe GodsNoneupon/against/yokeNoneNonehe has becomeforNoneroadNonethe Throneupon/against/yokehe who sitsupon/upon meAnd behold!None
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will come, and behold, Eli sitting upon a seat of the side of the way, looking about: for his heart was trembling for the ark of God. And the man came to announce in the city, and all the city will cry out.
LITV Translation:
And he came in. And, behold, Eli was sitting on the seat by the side of the highway, watching. For his heart trembled for the ark of God. And the man came in to report in the city. And all the city cried out.
ESV Translation:
When he arrived, Eli was sitting on his seat by the road watching, for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city and told the news, all the city cried out.
Brenton Septuagint Translation:
And he came, and behold, Eli was upon the seat by the gate looking along the way, for his heart was greatly alarmed for the ark of God: and the man entered into the city to bring tidings; and the city cried out.

Footnotes