Chapter 30
1 Samuel 30:29
ה קיני | ב ערי | ו ל אשר | ה ירחמאלי | ב ערי | ו ל אשר | ב רכל | ו ל אשר |
None | in the hand | None | None | in the hand | None | in the hand | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7017 | קיני Qêynîy Definition: a Kenite or member of the tribe of Kajin Root: or קיני; (1 Chronicles 2:55), patronymic from H7014 (קין); Exhaustive: or קיני; (1 Chronicles 2:55), patronymic from קין; a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite. 7014a | קין Qayin Definition: Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe Root: the same as H7013 (קין) (with a play upon the affinity to H7069 (קנה)); Exhaustive: the same as קין (with a play upon the affinity to קנה); Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe; Cain, Kenite(-s). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 5892b | עיר ʻîyr Definition: a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) Root: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from H5782 (עור) Exhaustive: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from עור; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 834a | אשר ʼăsher Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number); Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. 9005 | ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3397 | ירחמאלי Yᵉrachmᵉʼêlîy Definition: a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel Root: patronymically from H3396 (ירחמאל); Exhaustive: patronymically from ירחמאל; a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel; Jerahmeelites. 3396 | ירחמאל Yᵉrachmᵉʼêl Definition: Jerachmeel, the name of three Israelites Root: from H7355 (רחם) and H410 (אל); God will compassionate; Exhaustive: from רחם and אל; God will compassionate; Jerachmeel, the name of three Israelites; Jerahmeel. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 5892b | עיר ʻîyr Definition: a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) Root: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from H5782 (עור) Exhaustive: or (in the plural) ער; or עיר; (Judges 10:4), from עור; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 834a | אשר ʼăsher Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number); Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. 9005 | ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 7403 | רכל Râkâl Definition: Rakal, a place in Palestine Root: from H7402 (רכל); merchant; Exhaustive: from רכל; merchant; Rakal, a place in Palestine; Rachal. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 834a | אשר ʼăsher Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number); Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. 9005 | ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to those in Rachel, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
And to those in Rachel, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
LITV Translation:
and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
ESV Translation:
in Racal, in the cities of the Jerahmeelites, in the cities of the Kenites,
in Racal, in the cities of the Jerahmeelites, in the cities of the Kenites,
Brenton Septuagint Translation:
and to those in Carmel, and to those in the cities of Jerahmeel, and to those in the cities of the Kenite;
and to those in Carmel, and to those in the cities of Jerahmeel, and to those in the cities of the Kenite;