Skip to content
דוד שלל זה ו יאמרו ה הוא ה מקנה ל פני נהגו ו ה בקר ה צאן כל את דוד ו יקח
Davidhe has plundered/spoilthis oneand they are speakingHimselfNoneto the facesNoneNonethe Flockallאת-self eternalDavidand he is taking
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will take all the sheep and the oxen they drove before those cattle, and they will say, This David's spoil.
LITV Translation:
And David took all the flock, and the herd. They drove on before those cattle. And they said, This is David's prize.
ESV Translation:
David also captured all the flocks and herds, and the people drove the livestock before him, and said, “This is David’s spoil.”
Brenton Septuagint Translation:
And he took all the flocks, and the herds, and led them away before the spoils: and it was said of these spoils, These are the spoils of David.

Footnotes