Skip to content
ל מקומ ו פ שב ו שאול ל דרכ ו דוד ו ילך תוכל יכל ו גם תעשה עשה גם דוד בנ י אתה ברוך דוד אל שאול ו יאמר
Nonesit/turned backNoneto the road of himselfDavidand he is walkingis ableNoneand alsoshe/yourself is makinghe has madealsoDavidsons/my sonyour/her eternal selfhe who is blessedDavida god/dont/towardSheoland he is saying
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And Saul said to David, Blessed be you, my son David. Both you shall surely do, also you shall surely be able. And David went on his way. And Saul returned to his place.
ESV Translation:
Then Saul said to David, “Blessed be you, my son David! You will do many things and will succeed in them.” So David went his way, and Saul returned to his place.
Brenton Septuagint Translation:
And Saul said to David, Blessed be thou, my son; and thou shalt surely do valiantly, and surely prevail. And David went on his way, and Saul returned to his place.

Footnotes