Skip to content
רעה ב יד י ו מה עשיתי מה כי עבד ו אחרי רדף אדנ י זה ל מה ו יאמר
evil onein the handand what/howI have madewhat/whyforNonethe behind oneNoneinner master of myself/pedastalsthis onewhyand he is saying
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, Wherefore this my lord pursued after his servant? for what did I? and what evil in my hand?
LITV Translation:
And he said, Why is this, that my lord is pursuing his servant? For what have I done, and what in my hand is evil?
ESV Translation:
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?
Brenton Septuagint Translation:
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for in what have I sinned? and what unrighteousness has been found in me?

Footnotes