Skip to content
אדנ י ב רגלי ה מתהלכים ל נערים ו נתנה ל אדנ י שפחת ך הביא אשר ה זאת ה ברכה ו עתה
inner master of myself/pedastalsin the handNoneNoneNoneto mastersNonehe caused to comewho/whichthis oneNoneand
now
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now this blessing which thy servant brought to my give it to the boys going at the feet of my lord.
LITV Translation:
And now this blessing which your handmaid has brought to my lord, even let it be given to the young men who go after my lord.
ESV Translation:
And now let this present that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
Brenton Septuagint Translation:
And now accept this token of goodwill, which thy servant has brought to my lord, and thou shalt give it to the servants that wait on my lord.

Footnotes