Skip to content
ה חמרים על ו תשם דבלים ו מאתים צמקים ו מאה קלי סאים ו חמש עשוות צאן ו חמש יין נבלי ו שנים לחם מאתים ו תקח אבוגיל ו תמהר
Noneupon/against/yokeNoneNoneand dual hundredNoneNonea roasted grain/disesteemed oneNoneNoneNoneflockNoneNoneNoneand dualbread loafNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Abigail will hasten and take two hundred of bread, and two flasks of wine, and five sheep done, and five measures of parched grain, and a hundred clusters of dried grapes, and two hundred cakes of figs, and put upon asses.
LITV Translation:
And Abigail hurried and took two hundred loaves, and two skins of wine, and five prepared sheep, and five measures of roasted grain , and a hundred bunches of raisins, and two hundred cakes of figs. And she set them on the asses.
ESV Translation:
Then Abigail made haste and took two hundred loaves and two skins of wine and five sheep already prepared and five seahs of parched grain and a hundred clusters of raisins and two hundred cakes of figs, and laid them on donkeys.
Brenton Septuagint Translation:
And Abigail hastened, and took two hundred loaves, and two vessels of wine, and five sheep ready dressed, and five ephahs of fine flour, and one homer of dried grapes, and two hundred cakes of figs, and put them upon asses.

Footnotes