Skip to content
גדי עין ב מצדות ו ישב מ שם דוד ו יעל
NoneeyeNoneand he is sittingNoneDavidand he is climbing up
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be when Saul turned back from after the rovers, and they will announce to him, saying, Behold, David in the desert of Engedi.
LITV Translation:
And it happened, when Saul had returned from after the Philistines, they told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
ESV Translation:
When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”
Brenton Septuagint Translation:
And David rose up from thence, and dwelt in the narrow passes of Engedi.

Footnotes