Skip to content
פלשתים ס מערכות אל קעלה נלך כי ו אף יראים ב יהודה פה אנחנו הנה אלי ו דוד אנשי ו יאמרו
NoneNonea god/dont/towardNoneNoneforand alsoNoneNonemouth/hereNoneBeholdtoward himselfDavidthe mortalsand they are speaking
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David's men will say to him, Behold us here in Judah being afraid, and even more if we shall go to Keilah against the ranks of the rovers.
LITV Translation:
And David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah; and how shall we go to Keilah to the armies of the Philistines?
ESV Translation:
But David’s men said to him, “Behold, we are afraid here in Judah; how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?”
Brenton Septuagint Translation:
And the men of David said to him, Behold, we are afraid here in Judea; and how shall it be if we go to Keilah? shall we go after the spoils of the Philistines?

Footnotes