Skip to content
אחטוב בן אחימלך אל נב ה בא ישי בן את ראיתי ו יאמר שאול עבדי על נצב ו הוא ה אדמי דאג ו יען
Nonebuilder/sonNonea god/dont/towardNonehe has comeNonebuilder/sonאת-self eternalI have seenand he is sayingSheolslaves of myselfupon/against/yokehe who is standing firmand HimselfNoneNoneand he is eyeing
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Doeg the Edomite will answer, and he being set over the servants of Saul, and he will say, I saw the son of Jesse coming to Nob to Ahimelech, son of Ahitub.
LITV Translation:
And Doeg the Edomite, even he was set over Saul's servants, answered and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
ESV Translation:
Then answered Doeg the Edomite, who stood by the servants of Saul, “I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub,
Brenton Septuagint Translation:
And Doeg the Syrian who was over the mules of Saul answered and said, I saw the son of Jesse as he came to Nob to Ahimelech son of Ahitub the priest.

Footnotes