Skip to content
ב מצודה ס דוד היות ימי כל עמ ו ו ישבו מואב מלך פני את ו ינח ם
NoneDavidNonedaysallNoneand they are turning backNonea kingfacesאת-self eternaland he is repenting/relenting
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he conducted them before the king of Moab: and they will dwell with him all the days David was in the fortress.
LITV Translation:
And he settled them before the king of Moab; and they lived with him all the days David was in the stronghold.
ESV Translation:
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Brenton Septuagint Translation:
And he persuaded the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold.

Footnotes