Skip to content
ה אזל ה אבן אצל ו ישבת ה מעשה ב יום שם נסתרת אשר ה מקום אל ו באת מאד תרד ו שלשת
Nonethe StoneNoneNoneNonewithin the Daythere/name/he setNonewho/whichthe Standing Placea god/dont/towardand you have comevery muchNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the third day thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide there in the day of the work, and thou shalt sit by the stone of rolling:
LITV Translation:
And on the third day you shall quickly come down, and shall come there to the place where you were hidden in the day of the deed. And you shall remain near the stone Ezel.
ESV Translation:
On the third day go down quickly to the place where you hid yourself when the matter was in hand, and remain beside the stone heap.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt stay three days, and watch an opportunity, and shalt come to thy place where thou mayest hide thyself in the day of thy business, and thou shalt wait by that ergab.

Footnotes