Skip to content
קשה ס אבי ך יענ ך מה או ל י יגיד מי יהונתן אל דוד ו יאמר
Nonefather of yourselfNonewhat/whyorto myselfhe is making knownwhoNonea god/dont/towardDavidand he is saying
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will say to Jonathan, Who shall announce to me? or what if thy father shall answer thee harshly?
LITV Translation:
Then David said to Jonathan, Who shall tell me? Or what if your father answers harshly?
ESV Translation:
Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?”
Brenton Septuagint Translation:
And David said to Jonathan, Who can tell me if thy father should answer roughly?

Footnotes