Skip to content
יהוה מנחת את ה אנשים נאצו כי יהוה פני את מאד גדולה ה נערים חטאת ו תהי
He Isan offeringאת-self eternalthe Mortal Menthey have scornedforHe Isfacesאת-self eternalvery muchmegaNonea missand she has become
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sin of the boys will be exceedingly great before Jehovah, for the men despised the gifts of Jehovah.
LITV Translation:
And the sin of the young men was very great before Jehovah, for the men had despised the offering of Jehovah.
ESV Translation:
Thus the sin of the young men was very great in the sight of the LORD, for the men treated the offering of the LORD with contempt.
Brenton Septuagint Translation:
So the sin of the young men was very great before the Lord, for they set at nought the offering of the Lord.

Footnotes