Skip to content
ב נביאם פ שאול ה גם יאמרו כן על ה לילה ו כל ה הוא ה יום כל ערם ו יפל שמואל ל פני הוא גם ו יתנבא בגדי ו הוא גם ו יפשט
NoneSheolNonethey are sayingan upright one/standupon/against/yokethe Nightand every/allHimselfthe Day/TodayallNoneand he is fallingNoneto the facesHimselfalsoNonein the handHimselfalsoNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And he stripped off his garments, he also, and he prophesied before Samuel, even he. And he fell down disrobed all that day and all that night. Because of this they say, Is Saul also among the prophets?
ESV Translation:
And he too stripped off his clothes, and he too prophesied before Samuel and lay naked all that day and all that night. Thus it is said, “Is Saul also among the prophets?”
Brenton Septuagint Translation:
And he took off his clothes, and prophesied before them; and lay down naked all that day and all that night: therefore they said, Is Saul also among the prophets?

Footnotes