Skip to content
ל שלום ל אחי ו ו ישאל ו יבא ה מערכה ו ירץ ה כלים שומר יד על מ עלי ו ה כלים את דוד ו יטש
NoneNoneand he is askingand he is coming inNoneand he is runningthe VesselsNoneNoneupon/against/yokefrom upon himselfthe Vesselsאת-self eternalDavidNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will cast the utensils from off him upon the hand of the watcher of the utensils, and be will run to the array, and will come and ask to his brethren for peace.
LITV Translation:
And David left the goods on him into the hands of the storekeeper, and ran to the army. And he came and asked his brothers of their welfare.
ESV Translation:
And David left the things in charge of the keeper of the baggage and ran to the ranks and went and greeted his brothers.

Footnotes