Chapter 17
1 Samuel 17:2
פלשתים | ל קראת | מלחמה | ו יערכו | ה אלה | ב עמק | ו יחנו | נאספו | ישראל | ו איש | ו שאול |
Dual Wallowers | to encounter/meet | war | None | the Goddess | in the valley | None | None | God Straightened | and a man/each one | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 6430 | פלשתי Pᵉlishtîy Definition: a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth Root: patrial from H6429 (פלשת); Exhaustive: patrial from פלשת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine. 6429 פלשת Pᵉlesheth Definition: Pelesheth, a region of Syria Root: from H6428 (פלש); rolling, i.e. migratory; Exhaustive: from פלש; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria; Palestina, Palestine, Philistia, Philistines. | 7122 | קרא qârâʼ Definition: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 4421 מלחמה milchâmâh Definition: a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) Root: from H3898 (לחם) (in the sense of fighting); Exhaustive: from לחם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior). | 6186a | ערך ʻârak Definition: to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 425 | אלה ʼÊlâh Definition: Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine Root: the same as H424 (אלה)lemma אלה first vowel, corrected to אלה; Exhaustive: the same as אלהlemma אלה first vowel, corrected to אלה; Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine; Elah. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 6010 | עמק ʻêmeq Definition: a vale (i.e. broad depression) Root: from H6009 (עמק); Exhaustive: from עמק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בית העמק. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 2583 | חנה chânâh Definition: properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege) Root: a primitive root (compare H2603 (חנן)); Exhaustive: a primitive root (compare חנן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 622 אסף ʼâçaph Definition: to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw. | 3478 ישראל Yisrâʼêl Definition: Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity Root: from H8280 (שרה) and H410 (אל); he will rule as God; Exhaustive: from שרה and אל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 376 | איש ʼîysh Definition: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) Root: contracted for H582 (אנוש) (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); Exhaustive: contracted for אנוש (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אשה. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 7586 | שאול Shâʼûwl Definition: Shaul, the name of an Edomite and two Israelites Root: passive participle of H7592 (שאל); asked; Exhaustive: passive participle of שאל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Saul and the man Israel were gathered together, and they will encamp in the valley of Elah, and they arranged the battle to meet the rovers.
And Saul and the man Israel were gathered together, and they will encamp in the valley of Elah, and they arranged the battle to meet the rovers.
LITV Translation:
And Saul and the men of Israel were gathered, and camped in the valley of Elah. And they set the battle in order to meet the Philistines.
And Saul and the men of Israel were gathered, and camped in the valley of Elah. And they set the battle in order to meet the Philistines.
ESV Translation:
And Saul and the men of Israel were gathered, and encamped in the Valley of Elah, and drew up in line of battle against the Philistines.
And Saul and the men of Israel were gathered, and encamped in the Valley of Elah, and drew up in line of battle against the Philistines.
Brenton Septuagint Translation:
And Saul and the men of Israel gather together, and they encamp in the valley, and set the battle in array against the Philistines.
And Saul and the men of Israel gather together, and they encamp in the valley, and set the battle in array against the Philistines.