Skip to content
תקח ערבת ם ו את ל שלום תפקד אחי ך ו את ה אלף ל שר תביא ה אלה ה חלב חרצי עשרת ו את
you are takingNoneand אֵת-self eternalNoneyou are being visitedNoneand אֵת-self eternalthe ThousandNoneNonethe GoddessNoneNoneNoneand אֵת-self eternal
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And these ten cuttings of milk thou shalt bring to the chief of a thousand; and thou shalt review thy brethren for peace, and take their pledge.
LITV Translation:
And you shall take these ten cuttings of cheese to the commander of the thousand, and you shall visit your brothers, as to how they fare. And you shall bring their token.
ESV Translation:
Also take these ten cheeses to the commander of their thousand. See if your brothers are well, and bring some token from them.”

Footnotes