Skip to content
יונתן תמות מות כי יוסף ו כה אלהים יעשה כה שאול ו יאמר
Noneyou are dyinghe has died/deathforNoneNonemighty oneshe is makingin this waySheoland he is saying
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Saul will say, So will Jehovah do, and so will he add; for dying, thou shalt die, Jonathan.
LITV Translation:
And Saul said, God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan.
ESV Translation:
And Saul said, “God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan.”
Brenton Septuagint Translation:
And Saul said to him, God do so to me, and more also, thou shalt surely die today.

Footnotes