Skip to content
מכמש נאספים ו פלשתים ה ימים ל מועד באת לא ו אתה מ על י ה עם נפץ כי ראיתי כי שאול ו יאמר עשית מה שמואל ו יאמר
NoneNoneand Wanderers ("Philistines")the DaysNoneshe has comenotand your eternal selffrom upon myselfthe Gathered PeopleNoneforI have seenforSheoland he is sayingyou have madewhat/whyNoneand he is saying
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Samuel will say, What didst thou? and Saul will say, Because I saw, that the people were scattered from me, and thou camest not at the appointment of days, and the rovers were gathered together to Michmash;
LITV Translation:
And Saul said, Because I saw that the people were scattering from me, and you did not come in the days set out, and the Philistines were gathering at Michmash,
ESV Translation:
Samuel said, “What have you done?” And Saul said, “When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,
Brenton Septuagint Translation:
And Samuel said, What hast thou done? and Saul said, Because I saw how the people were scattered from me, and thou wast not present as thou purposedst according to the set time of the days, and the Philistines were gathered to Michmash.

Footnotes