Skip to content
ו נעבד ך ברית ל נו כרת נחש אל יביש אנשי כל ו יאמרו גלעד יבש על ו יחן ה עמוני נחש ו יעל
NoneNoneto ourselvesNonea serpenta god/dont/towardNonethe mortalsalland they are speakingUncovered Witness ("Gilead")Noneupon/against/yokeNoneNonea serpentand he is climbing up
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Nahash the Ammonite will come up and encamp against Jabesh-Gilead: and all the men of Jabesh will say to Nahash, Cut out to us a covenant, and we will serve thee.
LITV Translation:
And Nahash the Ammonite went up and camped against Jabesh-gilead. And all the men of Jabesh said to Nahash, Cut a covenant for us, and we will serve you.
ESV Translation:
Then Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead, and all the men of Jabesh said to Nahash, “Make a treaty with us, and we will serve you.”
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass about a month after this, that Nahash the Ammonite went up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said to Nahash the Ammonite, Make a covenant with us, and we will serve thee.

Footnotes