Skip to content
מתנבאים ו המה ו כנור ו חליל ו תף נבל ו ל פני הם מ ה במה ירדים נביאים חבל ו פגעת ה עיר שם כ בא ך ו יהי פלשתים נצבי שם אשר ה אלהים גבעת תבוא כן אחר
in the handNoneand the lyre/harpNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonethe Citythere/name/he setNoneand he is becomingDual WallowersNonethere/name/he setwho/whichthe Godshillyou/she is comingan upright one/standbehind/after
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
After this thou shalt come to the hill of God, where there Philisteim standing: and it will be when thou comest there to the city, and thou didst light upon a band of prophets coming down out of Bamah, and before them a lyre, and a drum, and a pipe, and a harp; and they prophesying.
LITV Translation:
Afterward you will come to the hill of God where there is a fort of the Philistines. And it will happen as you come there to the city even you will meet a band of prophets going down from the high place; and before them will be a harp, and a tambourine, and a flute, and a lyre. And they will be prophesying.
ESV Translation:
After that you shall come to Gibeath-elohim, where there is a garrison of the Philistines. And there, as soon as you come to the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and lyre before them, prophesying.
Brenton Septuagint Translation:
And afterward thou shalt go to the hill of God, where is the encampment of the Philistines; there is Nasib the Philistine: and it shall come to pass when ye shall have entered into the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the Bama; and before them will be lutes, and a drum, and a pipe, and a harp, and they shall prophesy.

Footnotes