Skip to content
יהוה היכל מזוזת על ה כסא על ישב ה כהן ו עלי שתה ו אחרי ב שלה אכלה אחרי חנה ו תקם
He Isthe SanctuaryNoneupon/against/yokethe Throneupon/against/yokehe who sitsthe Priestand upon myselfHe who drinksand the one behindNoneshe who devoursthe behind oneNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hannah will rise after eating in Shiloh, and after drinking: (and Eli the priest sat upon the throne by the door-post of the edifice of Jehovah:)
LITV Translation:
And Hannah rose up after eating in Shiloh, and after drinking. And Eli the priest was sitting on the seat by the side post of the temple of Jehovah.
ESV Translation:
After they had eaten and drunk in Shiloh, Hannah rose. Now Eli the priest was sitting on the seat beside the doorpost of the temple of the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
And Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and stood before the Lord: and Eli the priest was on a seat by the threshold of the temple of the Lord.

Footnotes