Chapter 9
1 Kings 9:26
אדום | ב ארץ | סוף | ים | שפת | על | אלות | את | אשר | גבר | ב עציון | שלמה | ה מלך | עשה | ו אני |
None | in the earth | a reed | a sea | None | upon/against/yoke | None | את-self eternal | who/which | he has become mighty/warrior | in the hand | Complete One | the King | he has made | and myself |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 123 אדם ʼĔdôm Definition: Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him Root: or (fully) אדום ; from H122 (אדם); red (see Genesis 25:25); Exhaustive: or (fully) אדום ; from אדם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea. | 776 | ארץ ʼerets Definition: the earth (at large, or partitively a land) Root: from an unused root probably meaning to be firm; Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 5488 סוף çûwph Definition: a reed, especially the papyrus Root: probably of Egyptian origin; Exhaustive: probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus; flag, Red (sea), weed. Compare סוף. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3220 ים yâm Definition: a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south Root: from an unused root meaning to roar; Exhaustive: from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). | 8193 שפה sâphâh Definition: the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) Root: or (in dual and plural) שפת; probably from H5595 (ספה) or H8192 (שפה) through the idea of termination (compare H5490 (סוף)); Exhaustive: or (in dual and plural) שפת; probably from ספה or שפה through the idea of termination (compare סוף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 359b אילות ʼÊylôwth Definition: Eloth or Elath, a place on the Red Sea Root: or אילת ; from H352 (איל); trees or a grove (i.e. palms); Exhaustive: or אילת ; from איל; trees or a grove (i.e. palms); Eloth or Elath, a place on the Red Sea; Elath, Eloth. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 854 את ʼêth Definition: properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. Root: probably from H579 (אנה); Exhaustive: probably from אנה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. | 834a אשר ʼăsher Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number); Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. | 6100 עציון גבר ʻEtsyôwn Geber Definition: Etsjon-Geber, a place on the Red Sea Root: from H6096 (עצה) and H1397 (גבר); backbone-like of a man; Exhaustive: from עצה and גבר; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 6100 | עציון גבר ʻEtsyôwn Geber Definition: Etsjon-Geber, a place on the Red Sea Root: from H6096 (עצה) and H1397 (גבר); backbone-like of a man; Exhaustive: from עצה and גבר; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 8010 שלמה Shᵉlômôh Definition: Shelomah, David's successor Root: from H7965 (שלום); peaceful; Exhaustive: from שלום; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon. | 4428 | מלך melek Definition: a king Root: from H4427 (מלך); Exhaustive: from מלך; a king; king, royal. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 6213a עשה ʻâsâh Definition: to do or make, in the broadest sense and widest application Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. | 590 | אני ʼŏnîy Definition: -a ship or (collectively) a fleet Root: probably from H579 (אנה) (in the sense of conveyance); Exhaustive: probably from אנה (in the sense of conveyance); -a ship or (collectively) a fleet; galley, navy (of ships). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Solomon made a ship in Ezion-Geber, which is with Eloth, upon the lip of the sea of sedge in the land of Edom.
And Solomon made a ship in Ezion-Geber, which is with Eloth, upon the lip of the sea of sedge in the land of Edom.
LITV Translation:
And king Solomon built a navy in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the lip of the Sea of Reeds, in the land of Edom.
And king Solomon built a navy in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the lip of the Sea of Reeds, in the land of Edom.
ESV Translation:
King Solomon built a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.
King Solomon built a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.
Brenton Septuagint Translation:
even that for which King Solomon built a ship in Ezion-geber near Eloth on the shore of the extremity of the sea in the land of Edom.
even that for which King Solomon built a ship in Ezion-geber near Eloth on the shore of the extremity of the sea in the land of Edom.