Skip to content
ה בית את ו שלם יהוה ל פני אשר את ו ו הקטיר ל יהוה בנה אשר ה מזבח על ו שלמים עלות ב שנה פעמים שלש שלמה ו העלה
the Houseאת-self eternalNoneHe Isto the faceswho/whichhis eternal selfNoneto He ishe has builtwho/whichthe Place of Sacrificeupon/against/yokeNoneascending-stepswithin the Duplicationbeats/strokes/stepsNoneComplete OneNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Solomon brought up three times in a year burnt-offerings and peace upon the altar which he built to Jehovah, and he burnt incense upon it that was before Jehovah: and he completed the house.
LITV Translation:
And three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar that he built to Jehovah, and he burned incense on the altar before Jehovah, and finished the house.
ESV Translation:
Three times a year Solomon used to offer up burnt offerings and peace offerings on the altar that he built to the LORD, making offerings with it before the LORD. So he finished the house.

Footnotes