Skip to content
ו פרשי ו ס רכב ו ו שרי ו שלשי ו ו שרי ו ו עבדי ו ה מלחמה אנשי הם כי עבד שלמה נתן לא ישראל ו מ בני
NoneNoneNoneNoneNoneNoneNonethe mortalsthemeselvesformale-servantComplete Onehe has givennotGod StraightenedNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And of the sons of Israel, Solomon gave not to serve, for they were men of war, and his servants and his chiefs, and his warriors, and chiefs of chariots, and his horsemen.
LITV Translation:
But Solomon did not choose a slave out of the sons of Israel, for they were the men of war, and his servants, and his rulers, and his commanders, and the commanders of his chariots, and his horsemen.
ESV Translation:
But of the people of Israel Solomon made no slaves. They were the soldiers, they were his officials, his commanders, his captains, his chariot commanders and his horsemen.

Footnotes