Skip to content
יהוה פ בית את יהוה כבוד מלא כי ה ענן מ פני ל שרת ל עמד ה כהנים יכלו ו לא
Nonehouseאת-self eternalHe Isthe gloryhe filled upforNonefrom the facesNoneNoneNonethey are finished/ableand not
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priests will not be able to stand to serve from the face of the cloud for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
LITV Translation:
and the priests were not able to stand to minister because of the cloud, for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.
ESV Translation:
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
And the priests could not stand to minister because of the cloud, because the glory of the Lord filled the house.

Footnotes