Skip to content
יהוה פ בית ב אצרות נתן ה כלים ו את ה זהב ו את ה כסף את אבי ו דוד קדשי ׀ את שלמה ו יבא יהוה בית שלמה ה מלך עשה אשר ה מלאכה כל ו תשלם
Nonehousein the handhe has giventhe Vesselsand אֵת-self eternalthe Goldand אֵת-self eternalSilver onesאת-self eternalfather of himselfDavidNoneאת-self eternalComplete Oneand he is coming inHe IshouseComplete Onethe Kinghe has madewho/whichNoneallNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the work will be completed which king Solomon made for the house of Jehovah. And Solomon will bring in the holy things of David his father: the silver and the gold and the vessels he gave into the treasures of the house of Jehovah.
LITV Translation:
And it was complete, all the work that king Solomon had made for the house of Jehovah. And Solomon brought in the sanctified things of his father David: the silver, and the gold, and the vessels he had put into the treasuries of the house of Jehovah.
ESV Translation:
Thus all the work that King Solomon did on the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, the silver, the gold, and the vessels, and stored them in the treasuries of the house of the LORD.

Footnotes