Skip to content
פעמים שלש מחזה אל מחזה ו מול שקף רבעים ו ה מזוזות ה פתחים ו כל
beats/strokes/stepsNoneNonea god/dont/towardNoneNoneNonefortyNoneNoneand every/all
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the doors and door-posts, quadrated with the bar: and the front of the window against the window, three steps.
LITV Translation:
And all the doors and the side posts were square along with the windows; and the front of a window was against a window in three rows.
ESV Translation:
All the doorways and windows had square frames, and window was opposite window in three tiers.
Brenton Septuagint Translation:
And he made two ornaments of network to cover the chapiters of the pillars; even a net for one chapiter, and a net for the other chapiter.

Footnotes