Skip to content
ה שנית ל כתרת ו שבעה ה אחת ל כתרת שבעה ה עמודים ראש על אשר ל כתרת שרשרות מעשה גדלים שבכה מעשה שבכים
NoneNoneand she swore/sevenedNoneNoneshe has sevened/sevenNoneheadupon/against/yokewho/whichNoneNonea workNoneNonea workNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Lattices of net work, festoons of chain work for the crown which was upon the head of the pillars; seven for the one crown and seven for the second crown.
LITV Translation:
He made lattices, net work with twisted threads of chain-work, for the capitals on the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.
ESV Translation:
There were lattices of checker work with wreaths of chain work for the capitals on the tops of the pillars, a lattice for the one capital and a lattice for the other capital.
Brenton Septuagint Translation:
And there were four brazen wheels to one base; and there were brazen bases, and their four sides answering to them, side pieces under the bases.

Footnotes