Skip to content
וחצר הגדולה סביב שלשה טורים גזית וטור כרתת ארזים ולחצר בית־ יהוה הפנימית ולאלם הביתפ
ה בית פ ו ל אלם ה פנימית יהוה בית ו ל חצר ארזים כרתת ו טור גזית טורים שלשה סביב ה גדולה ו חצר
NoneNoneNoneHe IshouseNonecedar treesNoneNoneshaped stonesNonethreecircling aroundthe Mega OneNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the great enclosure round about, three rows of cuttings, and a row of cuttings of cedars, and for the enclosure of the house of Jehovah within, and for the porch of the house.
LITV Translation:
And the great court all around was three rows of hewn stone and a row of cedar beams, even for the inner court of the house of Jehovah, and for the porch of the house.
ESV Translation:
The great court had three courses of cut stone all around, and a course of cedar beams; so had the inner court of the house of the LORD and the vestibule of the house.
Brenton Septuagint Translation:
and its rim was as the work of the rim of a cup, a lily flower, and the thickness of it was a span.

Footnotes