Skip to content
ה בית ב קירות אחז ל בלתי חוצ ה סביב ל בית נתן מגרעות כי רחב ה ב אמה שבע ו ה שלישית רחב ה ב אמה שש ו ה תיכנה רחב ה ב אמה חמש ה תחתנה ה יצוע
the Housein the handHe Graspedin order that noton the outsidecircling aroundto the househe has givenNoneforNoneNonesevenNoneNoneNoneSixNoneNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The floor the lower part, five by the cubit its breadth, and the middle, six by the cubit its breadth, and the third, seven by the cubit its breadth: for he gave offsets to the house round about without, so that it laid not hold upon the walls of the house.
LITV Translation:
The lowest side-structure was five cubits wide; and the middle was six cubits wide; and the third story side-structure was seven cubits wide. For outside of the house he made narrowed ledges for the house all around, so as not to lay hold of the walls of the house.
ESV Translation:
The lowest story was five cubits broad, the middle one was six cubits broad, and the third was seven cubits broad. For around the outside of the house he made offsets on the wall in order that the supporting beams should not be inserted into the walls of the house.
Brenton Septuagint Translation:
The under side was five cubits broad, and the middle part six, and the third was seven cubits broad; for he formed an interval to the house round about without the house, that they might not touch the walls of the house.

Footnotes