Skip to content
עלי ו שכבה אשר לילה ה זאת ה אשה בן ו ימת
upon himselfNonewho/whichher nightthis oneNonebuilder/sonNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the son of this woman will die in the night when she lay upon him.
LITV Translation:
And the son of this woman died at night, because she laid on it.
ESV Translation:
And this woman’s son died in the night, because she lay on him.
Brenton Septuagint Translation:
And this woman’s child died in the night; because she overlaid it.

Footnotes