Skip to content
כן ו עשה צא תוכל ו גם תפתה ו יאמר נביאי ו כל ב פי שקר רוח ו הייתי אצא ו יאמר
an upright one/standand he madeNoneis ableand alsoNoneand he is sayingNoneallin the handfalse one/liespiritNoneNoneand he is saying
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, I will go forth and be to him a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he will say, Thou shalt deceive, and thou shalt be able: go forth and do thus.
LITV Translation:
And Jehovah said to him, By what means? And he said, I will go out and shall be a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets. And He said, You shall entice him , and also you are able. Go out and do so.
ESV Translation:
And the LORD said to him, ‘By what means?’ And he said, ‘I will go out, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And he said, ‘You are to entice him, and you shall succeed; go out and do so.’
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to him, Whereby? And he said, I will go forth, and will be a false spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt deceive him, yea, and shalt prevail: go forth, and do so.

Footnotes