Skip to content
ויאמר יהוה מי יפתה את־ אחאב ויעל ויפל ברמת גלעד ויאמר זה בכה וזה אמר בכה
ב כה אמר ו זה ב כה זה ו יאמר גלעד ב רמת ו יפל ו יעל אחאב את יפתה מי יהוה ו יאמר
in the handhe has saidand this onein the handthis oneand he is sayingUncovered Witness ("Gilead")in the handand he is fallingand he is climbing upBrother of Father (Ahab)את-self eternalNonewhoHe Isand he is saying
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say, Who will deceive Ahab, and he shall go up and fall in Ramoth-Gilead? and this will say according to this, and this said according to this.
LITV Translation:
And Jehovah said, Who shall entice Ahab, and he shall go up and fall in Ramoth-gilead? And this one said this, and this one said that.
ESV Translation:
and the LORD said, ‘Who will entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one said one thing, and another said another.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said, Who will deceive Ahab king of Israel, that he may go up and fall in Ramoth-gilead? and one spoke one way, and another another way.

Footnotes