Skip to content
דבר ו ישב הו ה מלאכים ו ילכו ל עשות אוכל לא ה זה ו ה דבר אעשה ב ראשנה עבד ך אל שלחת אשר כל ה מלך ל אדנ י אמרו הדד בן ל מלאכי ו יאמר
has ordered-wordsNoneNoneand they are walkingto makeI am eatingnotthis oneNoneI am makingNoneis serving yourselfa god/dont/towardNonewho/whichallthe Kingto mastersNoneNonebuilder/sonNoneand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to the messengers of Ben-hadad, Say to my lord the king, All which thou sentest to thy servant at first, I will do: and this word I shall not be able to do. And the messengers will go and turn back word.
LITV Translation:
And he said to the messengers of Ben-hadad, Say to my lord the king, All that you sent for to your servant at the first, I will do; but this thing I am not able to do; and the messengers went and took word back to him.
ESV Translation:
So he said to the messengers of Ben-hadad, “Tell my lord the king, ‘All that you first demanded of your servant I will do, but this thing I cannot do.’” And the messengers departed and brought him word again.
Brenton Septuagint Translation:
And it was written in the letters, saying, Keep a fast, and set Naboth in a chief place among the people.

Footnotes