Skip to content
עלי ך צויתי אשר ה מצוה ו את יהוה שבעת את שמרת לא ו מדוע
upon yourselfI have laid charge uponwho/whichNoneand אֵת-self eternalHe Issevenאת-self eternalNonenotNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And wherefore didst thou not watch the oath of Jehovah, and the command which I commanded upon thee?
LITV Translation:
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
ESV Translation:
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I commanded you?”
Brenton Septuagint Translation:
And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee?

Footnotes