Skip to content
מתנכרה ו היא כ בא ה ו יהי אלי ה תדבר ו כ זה כ זה הוא חלה כי בנ ה אל מ עמ ך דבר ל דרש באה ירבעם אשת הנה אחיהו אל אמר ו יהוה
Noneand herselfNoneand he is becomingtoward herselfNoneNoneNoneHimselfhas whirled aroundforhe has builta god/dont/towardNonehas ordered-wordsNoneshe who is coming inNonewomanBeholdNonea god/dont/towardhe has saidand He Is
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam coming to seek word from thee for her son, for he was sick: according this and according to this shalt thou speak to her: and it will be as she comes, and she dissembles.
LITV Translation:
And Jehovah said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask a thing of you for her son, for he is sick. You shall say this and this to her, and it shall be when she comes in, she will act as a foreigner.
ESV Translation:
And the LORD said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. Thus and thus shall you say to her.” When she came, she pretended to be another woman.

Footnotes