Skip to content
ל ו נתן ו ארץ ל ו אמר ו לחם בית ל ו ו יתן מצרים מלך פרעה אל מצרים ו יבאו מ פארן עמ ם אנשים ו יקחו פארן ו יבאו מ מדין ו יקמו
to himselfhe has givenNoneto himselfhe has saidand a loafhouseto himselfand he is givingof Dual-Siegea kingPharaoha god/dont/towardof Dual-SiegeNoneNoneNonemortal menand they are taking holdNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will rise from Midian and come to Paran: and they will take men with them from Paran, and they will go to Egypt to Pharaoh king of Egypt; and he will give to him a house and spake bread for him, and gave to him land.
LITV Translation:
And they rose up out of Midian and came to Paran, and they took men with them out of Paran and came into Egypt, to Pharaoh the king of Egypt. And he gave him a house and commanded bread for him, and gave land to him.
ESV Translation:
They set out from Midian and came to Paran and took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and assigned him an allowance of food and gave him land.
Brenton Septuagint Translation:
And there rise up men out of the city of Midian, and they come to Paran, and take men with them, and come to Pharaoh king of Egypt: and Hadad went in to Pharaoh, and he gave him a house, and appointed him provision.

Footnotes