Skip to content
חכמת ך את ה שמעים תמיד ל פני ך ה עמדים אלה עבדי ך אשרי אנשי ך אשרי
Noneאת-self eternalNoneat all times/perpetuallyto the faces of yourselfThe ones who stand readythese/mighty-one/goddessNonestraight/happy onesNonestraight/happy ones
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Happy thy men, happy these thy servants, standing before thee continually, hearing thy wisdom.
LITV Translation:
Oh the happiness of your men! Oh the happiness of your servants, these who stand before you continually, who hear your wisdom!
ESV Translation:
Happy are your men! Happy are your servants, who continually stand before you and hear your wisdom!
Brenton Septuagint Translation:
Blessed are thy wives, blessed are these thy servants who stand before thee continually, who hear all thy wisdom.

Footnotes