Skip to content
ה מבוא שמרי יהוה מחנה על ו אבתי הם ל אהל ה ספים שמרי ה עבודה מלאכת על ה קרחים אבי ו ל בית ו אחי ו קרח בן אביסף בן קורא בן ו שלום
Nonethose who guardHe IsNoneupon/against/yokeNoneNoneNonethose who guardNoneNoneupon/against/yokeNonefather of himselfto the houseNoneBald ("Korah")builder/sonNonebuilder/sonhe who summonsbuilder/sonNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his brethren to the house of his father, the Korahites over the work of the service watching the thresholds to the tent: and their fathers over the camp of Jehovah watching the entrance.
LITV Translation:
And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his father's house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle. And their fathers were over the camp of Jehovah, keepers of the entry.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren belonging to the house of his father, the Korahites were over the works of the service, keeping the watches of the tabernacle, and their fathers over the camp of the Lord, keeping the entrance.

Footnotes