Chapter 9
1 Chronicles 9:15
אסף | בן | זכרי | בן | מיכא | בן | ו מתניה | ו גלל | חרש | ו בקבקר |
None | builder/son | None | builder/son | None | builder/son | None | None | he has engraved | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 623 אסף ʼÂçâph Definition: Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first Root: from H622 (אסף); collector; Exhaustive: from אסף; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first; Asaph. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 2147 זכרי Zikrîy Definition: Zicri, the name of twelve Israelites Root: from H2142 (זכר); memorable; Exhaustive: from זכר; memorable; Zicri, the name of twelve Israelites; Zichri. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 4316 מיכא Mîykâʼ Definition: Mica, the name of two Israelites Root: a variation for H4318 (מיכה); Exhaustive: a variation for מיכה; Mica, the name of two Israelites; Micha. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 4983 | מתניה Mattanyâh Definition: Mattanjah, the name of ten Israelites Root: or מתניהו; from H4976 (מתן) and H3050 (יה); gift of Jah; Exhaustive: or מתניהו; from מתן and יה; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites; Mattaniah. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 1559 | גלל Gâlâl Definition: Galal, the name of two Israelites Root: from H1556 (גלל), in the sense of H1560 (גלל); great; Exhaustive: from גלל, in the sense of גלל; great; Galal, the name of two Israelites; Galal. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 1915 | הדך hâdak Definition: to crush with the foot Root: a primitive root (compare H1854 (דקק)); Exhaustive: lemma הדך missing vowel, corrected to הדך; a primitive root (compare דקק); to crush with the foot; tread down. 2792 חרש Cheresh Definition: Cheresh, a Levite Root: the same as H2791 (חרש) Exhaustive: the same as חרש; Cheresh, a Levite; Heresh. | 1230 | בקבקר Baqbaqqar Definition: Bakbakkar, an Israelite Root: reduplicated from H1239 (בקר); searcher; Exhaustive: reduplicated from בקר; searcher; Bakbakkar, an Israelite; Bakbakkar. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, son of Micah, son of Zichri, son of Asaph;
And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, son of Micah, son of Zichri, son of Asaph;
LITV Translation:
and Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
and Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Bakbakkar, and Heresh, and Galal, and Mattaniah son of Mica, son of Zichri, son of Asaph;
And Bakbakkar, and Heresh, and Galal, and Mattaniah son of Mica, son of Zichri, son of Asaph;