Chapter 8
1 Chronicles 8:36
מוצא | את | הוליד | ו זמרי | זמרי | ו את | עזמות | ו את | עלמת | את | הוליד | ו יהועדה | יהועדה | את | הוליד | ו אחז |
None | את-self eternal | None | None | None | and אֵת-self eternal | None | and אֵת-self eternal | None | את-self eternal | None | None | None | את-self eternal | None | and he has grasped me |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 4162 מוצא môwtsâʼ Definition: Motsa, the name of two Israelites Root: the same as H4161 (מוצא); Exhaustive: the same as מוצא; Motsa, the name of two Israelites; Moza. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 3205 ילד yâlad Definition: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). | 2174a | זמרי Zimrîy Definition: Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe Root: from H2167 (זמר); musical; Exhaustive: from זמר; musical; Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe; Zimri. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2174a זמרי Zimrîy Definition: Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe Root: from H2167 (זמר); musical; Exhaustive: from זמר; musical; Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe; Zimri. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 | את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5820 עזמות ʻAzmâveth Definition: Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine Root: from H5794 (עז) and H4194 (מות); strong one of death; Exhaustive: from עז and מות; strong one of death; Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine; Azmaveth. See also בית עזמות. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 | את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5964 עלמת ʻÂlemeth Definition: Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites Root: from H5956 (עלם); a covering; Exhaustive: from עלם; a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites; Alameth, Alemeth. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 3205 ילד yâlad Definition: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). | 3085 | יהועדה Yᵉhôwʻaddâh Definition: Jehoaddah, an Israelite Root: from H3068 (יהוה) and H5710 (עדה); Jehovah-adorned; Exhaustive: from יהוה and עדה; Jehovah-adorned; Jehoaddah, an Israelite; Jehoada. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3085 יהועדה Yᵉhôwʻaddâh Definition: Jehoaddah, an Israelite Root: from H3068 (יהוה) and H5710 (עדה); Jehovah-adorned; Exhaustive: from יהוה and עדה; Jehovah-adorned; Jehoaddah, an Israelite; Jehoada. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 3205 ילד yâlad Definition: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). | 271 | אחז ʼÂchâz Definition: Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite Root: from H270 (אחז); possessor; Exhaustive: from אחז; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat. Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
And Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat. Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
LITV Translation:
And Ahaz fathered Jehoadah. And Jehoadah fathered Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri fathered Moza.
And Ahaz fathered Jehoadah. And Jehoadah fathered Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri fathered Moza.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Ahaz begot Jehoaddah, and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
And Ahaz begot Jehoaddah, and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;