Chapter 7
1 Chronicles 7:33
יפלט | בני | אלה | ו עשות | ו במהל | פסך | יפלט | ו בני |
None | sons/my son | these/mighty-one/goddess | None | None | None | None | and sons |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3310 יפלט Yaphlêṭ Definition: Japhlet, an Israelite Root: from H6403 (פלט); he will deliver; Exhaustive: from פלט; he will deliver; Japhlet, an Israelite; Japhlet. | 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 428 | אלה ʼêl-leh Definition: these or those Root: prolonged from H411 (אל); Exhaustive: prolonged from אל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). 424 | אלה ʼêlâh Definition: an oak or other strong tree Root: feminine of H352 (איל); Exhaustive: lemma אלה first vowel, corrected to אלה; feminine of איל; an oak or other strong tree; elm, oak, teil-tree. 423 אלה ʼâlâh Definition: an imprecation Root: from H422 (אלה); Exhaustive: from אלה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing. | 6220 | עשות ʻAshvâth Definition: Ashvath, an Israelite Root: for H6219 (עשות); bright; Exhaustive: for עשות; bright; Ashvath, an Israelite; Ashvath. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 1118 | במהל Bimhâl Definition: Bimhal, an Israelite Root: probably from H4107 (מהל) with prepositional prefix; with pruning; Exhaustive: probably from מהל with prepositional prefix; with pruning; Bimhal, an Israelite; Bimhal. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6457 פסך Pâçak Definition: Pasak, an Israelite Root: from an unused root meaning to divide; divider; Exhaustive: from an unused root meaning to divide; divider; Pasak, an Israelite; Pasach. | 3310 יפלט Yaphlêṭ Definition: Japhlet, an Israelite Root: from H6403 (פלט); he will deliver; Exhaustive: from פלט; he will deliver; Japhlet, an Israelite; Japhlet. | 1121a | בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These the sons of Japhlet.
And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These the sons of Japhlet.
LITV Translation:
And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet.
And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath: these are the sons of Japhlet.
And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath: these are the sons of Japhlet.