Skip to content
ב בית ו היתה ב רעה כי בריעה שמ ו את ו יקרא בן ו תלד ו תהר אשת ו אל ו יבא
in his houseshe has becomein an evil oneforin the handhis nameאת-self eternaland he is summoning/readingbuilder/sonNoneNoneNonea god/dont/towardand he is coming in
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will go in to his wife, and she will conceive and bear a son, and he will call his name Beriah, because it was in being evil with his house.
LITV Translation:
And he went in to his wife. And she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because his house was in evil.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because, said he, He was afflicted in my house.

Footnotes