Chapter 5
1 Chronicles 5:8
מעון | ו בעל | נבו | ו עד | ב ערער | יושב | הוא | יואל | בן | שמע | בן | עזז | בן | ו בלע |
None | None | None | and until | None | he who is sitting | Himself | None | builder/son | he has heard/hear | builder/son | None | builder/son | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1186 בעל מעון Baʻal Mᵉʻôwn Definition: Baal-Meon, a place East of the Jordan Root: from H1168 (בעל) and H4583 (מעון); Baal of (the) habitation (of) (compare H1010 (בית בעל מעון)); Exhaustive: from בעל and מעון; Baal of (the) habitation (of) (compare בית בעל מעון); Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon. | 1186 | בעל מעון Baʻal Mᵉʻôwn Definition: Baal-Meon, a place East of the Jordan Root: from H1168 (בעל) and H4583 (מעון); Baal of (the) habitation (of) (compare H1010 (בית בעל מעון)); Exhaustive: from בעל and מעון; Baal of (the) habitation (of) (compare בית בעל מעון); Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5015a נבו Nᵉbôw Definition: Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine Root: probably of foreign derivation; Exhaustive: probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine; Nebo. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5704 | עד ʻad Definition: as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) Root: properly, the same as H5703 (עד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); Exhaustive: properly, the same as עד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6177 | ערוער ʻĂrôwʻêr Definition: Aroer, the name of three places in or near Palestine Root: or ערער; or ערעור; the same as H6176 (ערוער); nudity of situation; Exhaustive: or ערער; or ערעור; the same as ערוער; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine; Aroer. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3427 ישב yâshab Definition: properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. | 1931 הוא hûwʼ Definition: he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are Root: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; Exhaustive: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. | 3100 יואל Yôwʼêl Definition: Joel, the name of twelve Israelites Root: from H3068 (יהוה) and H410 (אל); Jehovah (is his) God; Exhaustive: from יהוה and אל; Jehovah (is his) God; Joel, the name of twelve Israelites; Joel. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 8087 שמע Shemaʻ Definition: Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites Root: for the same as H8088 (שמע); Exhaustive: for the same as שמע; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Shema. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 5811 עזז ʻÂzâz Definition: Azaz, an Israelite Root: from H5810 (עזז); strong; Exhaustive: from עזז; strong; Azaz, an Israelite; Azaz. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 1106a | בלע Belaʻ Definition: Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites Root: the same as H1105 (בלע); Exhaustive: the same as בלע; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites; Bela. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Bela son of Azaz, son of Shema son of Joel, he will dwell in Aroer, and even to Nebo, and Baal-Meon:
And Bela son of Azaz, son of Shema son of Joel, he will dwell in Aroer, and even to Nebo, and Baal-Meon:
LITV Translation:
and Bela, the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who lived in Aroer, even to Nebo and Baal-meon.
and Bela, the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who lived in Aroer, even to Nebo and Baal-meon.
ESV Translation:
and Bela the son of Azaz, son of Shema, son of Joel, who lived in Aroer, as far as Nebo and Baal-meon.
and Bela the son of Azaz, son of Shema, son of Joel, who lived in Aroer, as far as Nebo and Baal-meon.
Brenton Septuagint Translation:
And Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel: he dwelt in Aroer, and even to Nebo, and Baal-meon.
And Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel: he dwelt in Aroer, and even to Nebo, and Baal-meon.