Skip to content
ב ו בטחו כי ל הם ו נעתור ב מלחמה זעקו ל אלהים כי ש עמ הם ו כל ה הגריאים ב יד ם ו ינתנו עלי הם ו יעזרו
within himselfNoneforto themselvesNoneNoneNoneto mighty onesforNoneand every/allNoneNoneNoneupon themselvesNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will be helped against them, and the Hagarites will be given into their hand, and all with them: for they cried to God in the war, and he was entreated for them, for they trusted in him.
LITV Translation:
And they were helped against them. And the Hagarites were delivered into their hand, and all who were with them. For they cried to God in the battle, and He was entreated for them, because they trusted in Him.
ESV Translation:
And when they prevailed over them, the Hagrites and all who were with them were given into their hands, for they cried out to God in the battle, and he granted their urgent plea because they trusted in him.
Brenton Septuagint Translation:
and they prevailed against them: and the Hagrites were given into their hands, they and all their tents: for they cried to God in the battle, and he hearkened to them, because they trusted on him.

Footnotes