Skip to content
ה גרשני יחיאל יד על יהוה בית ל אוצר נתנו אבנים את ו ו ה נמצא
NoneNoneNoneupon/against/yokeHe IshouseNonethey have givenbuilding stoneshis eternal selfNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And with whom stones being found they gave to the treasure of the house of Jehovah by the hand of Jehiel the Gershonite.
LITV Translation:
And he having stones gave them to the treasury of the house of Jehovah, by the hand of Jehiel the Gershonite.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they who had precious stone, gave it into the treasuries of the house of the Lord by the hand of Jehiel the Gershonite.

Footnotes