Skip to content
ל כהן ו ל צדוק ל נגיד ל יהוה ו ימשחו דויד בן ל שלמה שנית ו ימליכו גדולה ב שמחה ה הוא ב יום יהוה ל פני ו ישתו ו יאכלו
NoneNoneNoneto He isNoneBeloved ("David")builder/sonto Complete Onesecond oneNonemegain the handHimselfwithin the DayHe Isto the facesNoneand they are eating
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will eat and drink before Jehovah in that day with great gladness. And they will make the second time for Solomon son of David to be king, and they will anoint him to Jehovah for leader, and to Zadok for priest.
LITV Translation:
And they ate and drank before Jehovah on that day with great joy, and made Solomon the son of David king a second time, and anointed him before Jehovah as ruler, and Zadok as priest.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they ate and drank joyfully that day before the Lord: and they made Solomon the son of David king a second time, and anointed him king before the Lord, and Zadok to the priesthood.

Footnotes