Skip to content
עולם פ עד אחרי כם ל בני כם ו הנחלתם ה טובה ה ארץ את תירשו למען אלהי כם יהוה מצות כל ו דרשו שמרו אלהי נו ו ב אזני יהוה קהל ישראל כל ל עיני ו עתה
Noneuntil/perpetually/witnessNoneNoneNoneNonethe Earthאת-self eternalNonein order thatmighty ones of yourselvesHe IscommandmentsallNoneNonemighty ones of ourselvesNoneHe IsassemblyGod Straightenedallby the dual eyesand
now
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now before the eyes of all Israel, the convocation of Jehovah, and in the ears of our God, watch ye and seek all the commands of Jehovah your God, so that ye shall inherit the good land, and give an inheritance to your sons after you even to forever.
LITV Translation:
And now in the sight of all Israel, the congregation of Jehovah, and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of Jehovah your God that you may possess this good land, and cause your sons to inherit after you forever.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And now I charge you before the whole assembly of the Lord, and in the audience of our God, keep and seek all the commandments of the Lord our God, that ye may inherit the good land, and leave it for your sons to inherit after you forever.

Footnotes